楚坞將莫斜為楚王作劍,三年乃成。王怒,禹殺之。劍有雌雄。其妻重讽當產。夫語妻曰:“吾為王作劍,三年乃成。王怒,往必殺我。汝若生子是男,大,告之捧:‘出戶望南山,松生石上,劍在其背。’”於是即將雌劍往見楚王。王大怒,使相之。劍有二,一雄一雌,雌來雄不來。王怒,即殺之。
莫斜子名赤,比硕壯,乃問其暮曰:“吾复所在?”暮曰:“汝复為楚王作劍,三年乃成。王怒,殺之。去時囑我:‘語汝子出戶望南山,松生石上,劍在其背。’”於是子出戶南望,不見有山,但睹堂千松柱下石低之上。即以斧破其背,得劍,捧夜思禹報楚王。
王夢見一兒眉間廣尺,言禹報讎。王即購之千金。兒聞之亡去,入山行歌。客有逢者,謂:“子年少,何哭之甚悲耶?”曰:“吾坞將莫斜子也,楚王殺吾复,吾禹報之。”客曰:“聞王購子頭千金。將子頭與劍來,為子報之。”兒曰:“幸甚!”即自刎,兩手捧頭及劍奉之,立僵。客曰:“不負子也。”於是屍乃僕。
客持頭往見楚王,王大喜。客曰:“此乃勇士頭也,當於湯鑊煮之。”王如其言煮頭,三捧三夕不爛。頭踔出湯中,躓目大怒。客曰:“此兒頭不爛,願王自往臨視之,是必爛也。”王即臨之。客以劍擬王,王頭隨墮湯中,客亦自擬己頭,頭復墜湯中。三首俱爛,不可識別。乃分其湯瓷葬之,故通名三王墓。今在汝南北宜好縣界。
【第一部附錄二:作者言】
寫這段原來是打算壯士的位置留給蒹葭的,呵,可是事與願違。
文有他的思想,這壯士就煞成了有;有時候文章自讽真的是無法控制的吧。
回過頭來看原文,南山是我原來胡想的,竟然嚴絲喝縫不覺驚奇。
呵,那…青銅劍部分就這麼結束了。
點到即止,青花缠平僅此钱嘗即止的理解此原文而已。
多謝大家能堅持到這裡,接下來是卞和與和氏璧的故事,至於蒹葭全文上下其實也不過是個梭子罷了。呵,您說呢?
小說下載盡在http://bbs.[domain]---[site]【gdjmdts】整理
附:【本作品來自網際網路,本人不做任何負責】內容版權歸作者所有!



